Comment dire "comment dit-on" en anglais ?

3 Réponses
fnvrcs.png?1688297858
👨‍🏫Daniel 📜 Master Certified EFL ✨Beginners to Advanced
12/06/2022

Quand nous apprenons une langue ou bien nous cherchons un vocabulaire particulier nous allons surement poser la question « Comment dit-on … ? ». En anglais nous avons plusieurs manières de poser cette question.

 


How do we say … ?

 

Par défaut le pronom sujet français On est traduit en anglais par We, et donc la formulation de la question « Comment dit-on » peut se traduire par « How do we say ».

 

Exemples :

 

How do we say 'against' in Spanish ?

Comment dit-on 'against' en espagnol ?

 

How do we say, when someone is doing things at the last minute ?

Comment dit-on, quand quelqu'un fait les choses à la dernière minute ?

 

How do we say 'How are you ?' in Indonesian ?

Comment dit-on 'How are you ?' en Indonésien ?

 

 

How does one say … ?

 

On peut également traduire le pronom sujet français On par One en anglais, et donc la formulation de la question « Comment dit-on » peut se traduire par « How does one say ».

 

Exemples :

 

How does one say 'train' in German ?

Comment dit-on 'train' en allemand ?

 

How does one say, when something is so outrageous that it causes someone to be emotional?

Comment dit-on, quand quelque chose est si scandaleux qu'il rend quelqu'un émotif ?

 

How does one say 'delicious' in French ?

Comment dit-on 'delicious' en français ?

 

 

What's + [Language Name] + for … ?

 

Une autre traduction possible pour « Comment dit-on ... ? » est la formulation suivante : What's + [Nom de la langue] + for … ?

 

Par contre cette formulation ne peut qu'être utilisée lorsque nous cherchons la traduction d'un vocabulaire d'une langue à une autre.

 

Exemples :

 

What's French for 'cunning' ?

Comment dit-on 'cunning' en français ?

 

What's Spanish for 'dog' ?

Comment dit-on 'dog' en espagnol ?

 

 

Récapitulation

 

« How do we say … ? » est la formulation la plus courante en anglais.


« How does one say … ? » est une formulation un peu plus cultivé.


« What's + [Nom de la langue] + for … ? » ne peut qu'être utilisé pour la traduction d'un vocabulaire d'une langue à une autre, et est considéré une formulation utilisée dans un environnement relaxe et familier.

Vous avez deux questions très basiques pour demander la traduction

d'un mot ou d'une expression en anglais.


How do you.... ?


La première formulation que vous pouvez utiliser est :


How do you/we say ...... (in english) ?

Comment dis-tu/dit-on ....... (en anglais) ?


Exemple :

How do you say " je t'aime" in english ? = Comment dis-tu "je t'aime" en anglais ?


What's the english for... ?


La deuxième formulation possible est :


What's the english for ...... ?

Quel est l'anglais pour ...... ? (littéralement)


Cette formulation peut sonner un peu bizarre pour un français mais est tout à fait possible en anglais.

Exemple :


What's the english for "Je suis jolie" ? = Comment dit-on "je suis jolie" ?

Pour conclure

Vous avez ici 2 structures toutes faites et faciles à utiliser ! :)

Voir plus

"comment dit-on" en anglais

french to english

  • the french question "comment dit-on" means "how do we say" in english

  • it is possible to ask " how to say"




to ask:

how do we say "eau" in english ?

it is water



Voir plus