Le terme « URL », qu’est-ce qu’il signifie ?
Le terme « URL » est un des termes liés à Internet le plus souvent utilisé. Il s’agit du sigle pour l’expression « Uniform Resource Locator », qui en français se traduit littéralement par « Localisateur Uniforme de Ressource ».
Ce terme désigne ce qu’on appelle généralement « l’adresse web » d’un site Internet.
Qu’est-ce que c’est ?
Concrètement, l’URL ou l’adresse web d’un site est la ligne de caractères qui s’affiche dans la barre d’adresse du navigateur web.
C’est donc la suite de caractères que l’on doit renseigner pour accéder à un site ou une page Internet. Cette suite contient plusieurs éléments qui ont chacun une fonction informatique.
Par exemple, la page d’accueil du site français de AmazingTalker a pour URL :
https://www.amazingtalker.fr/
Comment utiliser le terme « URL » ?
Il s’agit d’un sigle qui est utilisé très couramment en anglais, car Internet fait maintenant parti intégrante de notre vie quotidienne. L’expression entière n’est cependant pas souvent utilisée : c’est évidemment plus rapide et plus simple d’utiliser le sigle.
Voici quelques phrases d’exemples :
Copy and paste the URL for me, please. (Copie-colle l’URL/l’adresse web pour moi, s’il te plaît.)
There’s a typo in the URL, that’s why you can’t find the website! (L’URL/adresse web est incorrecte, voilà pourquoi tu ne trouves pas le site !)
I have to create a URL for my new website. (Je dois créer une URL/adresse web pour mon nouveau site.)
Le sigle « URL » s’utilise comme tout autre nom commun, et maintenant que vous savez exactement à quoi il fait référence, vous pouvez l’ajouter à votre liste de vocabulaire Internet !
Un crush est quelqu'un qui vous aimez et vous donne un papillon dans le ventre. Parfois, cela arrive à cause d'un coup de foudre ! Généralement, vous n'avez pas de relation amoureuse avec lui... au moins, pas encore :)
Également, il peut s'agir d'un sentiment ou d'une admiration intense mais éphémère pour quelqu'un.
Exemples :
I can't get my crush off of my mind. (Une personne)
When we were in high school, I had a huge crush on him. (Sentiment - utilisez crush avec la préposition "on")
MON CŒUR
Litérallement, mon coeur se traduit par "my heart". Mais, si vous souhaitez employé le terme "mon coeur" sous forme affective, vous pouvez utiliser des expressions telles que:
my darling - mon/ma chéri(e)
honey ~ mon/ma chéri(e)
my love - mon amour