C'est quoi la différence entre perhaps maybe ?

2 Réponses

Quelle est la différence entre "perhaps" et "maybe" ?


"Perhaps" et "maybe" ont tous les deux la même signification. Ils se traduisent en français par "peut-être".

Il existe cependant des différences entre les deux :


1- PERHAPS

"Perhaps" est un terme soutenu pour dire "peut-être". Il est plus souvent utilisé à l'écrit. Il peut se mettre partout dans une phrase : au début, au milieu ou à la fin.


Exemples :

  • Perhaps we'll need more time => Peut-être qu'il nous faudra plus de temps.

  • It will be quicker next time, perhaps => Ce sera peut-être plus rapide la prochaine fois.


2- MAYBE

"Maybe" signifie donc également "peut-être", il est toutefois plus familier. Et contrairement à "perhaps", il ne peut se mettre qu'au début ou à la fin d'une phrase, jamais au milieu.


Exemples :

  • Maybe you could sell your car => Tu peux peut-être vendre ta voiture.

  • I'll have a coffee. Maybe even a vanilla ice cream => Je prendrai un café. Et peut-être même une glace à la vanille.


CONCLUSION

La différence entre "perhaps" et "maybe" se situe donc au niveau de la formalité ainsi que de la place du mot dans une phrase.

Le professeur
S'abonner
🤡Anglais Basique ⭐️Droit
16 €
/ 50 min
2 €
/ Cours d'essai
Parle
françaisNatif
anglais
+1
S'abonner
🤡Anglais Basique ⭐️Droit
Parle
françaisNatif
anglais
chinois
👩‍🎓 Juriste 🗼 Professeur d'anglais à Paris 🌎 Globetrotter, j'ai vécu à travers le monde 🇩🇯 🇬🇾 🇩🇪 🇬🇧 🇫🇷 💚 Passionnée par l'anglais 🔥Cours inoubliable 🤗 Attentionnée, amicale et à l'écoute 🌟 Exprimez-vous avec confiance 👨‍👩‍👦‍👦 Tous les âges sont les bienvenus 🎓 Anglais professionnel
Voir plus

Quelle est la différence entre "perhaps" et "maybe" ?



Signification : Les adverbes "perhaps" et "maybe" ont exactement la même signification : "peut-être".

Tous deux expriment l'incertitude, et la probabilité quant à un événement de se produire.


Exemple :

– Hey, would you like to go out for a pizza tonight ?

(Eh ! Tu veux qu’on aille manger une pizza ce soir ?)
– Maybe / Perhaps, I don’t know. 

(Peut-être, je ne sais pas.)


Cependant, "perhaps" est un peu plus formel, soutenu, que "maybe".


Usage : La différence entre "perhaps" et "maybe" réside dans l'usage, c'est-à-dire, l'endroit où sera placé le mot dans la phrase.


En effet, les 2 adverbes peuvent être utilisés en début de phrase.


Mais, si vous souhaitez placer l'un des 2 adverbes en milieu de phrase alors il faudra utiliser "perhaps", et non pas "maybe".


Exemple :

- They are perhaps caught in a traffic jam. (Ils sont peut-être coincés dans un embouteillage.) → PAS They are maybe caught in a traffic jam

Voir plus