Les fruits en chinois : Vocabulaire et traduction

Le fruit en chinois s’écrit “shuǐ guǒ”. Voici la liste des fruits en chinois: cerise-樱桃 , framboise-复盆子 , fraise-草莓 , pêche-水蜜桃…

Le saviez-vous ? En Chine et dans d’autres pays asiatiques, les marchés sont toujours pleins de fruits frais ! Ils sont juteux, sucrés et délicieux ! 🍒 🍇 🍈 🍉 🍊 🍌 Mieux encore, de nombreux fruits, comme les pommes, les ananas, les poires, les goyaves, les pastèques ou les melons, sont vendus avec leur peau déjà épluchée et coupée en morceaux ! Vous pouvez prendre le jus de fruits frais de votre choix ou même une assiette de glace pilée avec des fruits frais.

Ainsi, dans cet article, AmazingTalker va vous montrer comment dire en chinois 30 fruits les plus populaires en France et dans les pays occidentaux et vous présenter 15 fruits chinois et asiatiques que vous n’avez peut-être jamais vus. Prenez un jus d’orange, c’est parti !

 

Les 30 fruits les plus populaires en France et dans les pays occidentaux

 

  Français Chinois simplifié Chinois traditionnel pinyin
1 cerise 樱桃 櫻桃 Yīngtáo
2 framboise 复盆子, 树莓 覆盆子, 樹莓 Fù pénzi, Shù méi
3 myrtille 蓝莓 藍莓 Lánméi
4 fraise 草莓 草莓 Cǎoméi
5 canneberge, cranberry 小红莓 小紅莓 Xiǎo hóng méi
6 pêche 水蜜桃 水蜜桃 shuǐmì táo
7 poire 水梨 水梨 shuǐlí
8 orange 柳橙 柳橙 Liǔ chéng
9 citron 柠檬 檸檬 níngméng
10 mandarine 橘子 橘子 Júzi
11 pomme 苹果 蘋果 Píngguǒ
12 banane 香蕉 香蕉 Xiāngjiāo
13 tomate 番茄 番茄 Fānqié
14 figue 无花果 無花果 Wúhuāguǒ
15 pastèque 西瓜 西瓜 Xīguā
16 avocat 鳄梨 牛油果 ; à Taïwan : “酪梨 (Lào lí)” 鱷梨, 牛油果 È lí, niúyóuguǒ
17 melon hami 哈密瓜 哈密瓜 Hāmìguā
18 ananas 菠萝 ; à Taïwan : “鳳梨 (Fènglí)” 菠蘿 Bōluó
19 noix de coco 椰子 椰子 Yēzi
20 fruit de la passion 百香果 百香果 Bǎixiāng guǒ
21 mangue 芒果 芒果 Mángguǒ
22 raisin 葡萄 葡萄 Pútáo
23 prune 李子 李子 Lǐzǐ
24 abricot 杏子 杏子 Xìngzi
25 nectarine 油桃 油桃 Yóu táo
26 kiwis 猕猴桃, à Taïwan : “奇異果 (Qíyì guǒ)” 獼猴桃 Míhóutáo
27 grenade 石榴 石榴 Shíliú
28 mûre 黑莓 黑莓 Hēiméi
29 cassis 黑醋栗 黑醋栗 Hēi cù lì
30 clémentine 小柑橘 小柑橘 Xiǎo gānjú

我喜欢吃樱桃 🍒**。(Wǒ xǐhuān chī yīngtáo.)** J’aime les cerises.

你最喜欢的水果是哪一种? (Nǐ zuì xǐhuān de shuǐguǒ shì nǎ yī zhǒng?) Quel est votre fruit préféré ?

我每天早上都会自己打一杯果汁喝。(Wǒ měitiān zǎoshang dūhuì zìjǐ dǎ yībēi guǒzhī hē.) Je me prépare un verre de jus de fruit à boire tous les matins.

你喜欢哪一种果汁?(Nǐ xǐhuān nǎ yī zhǒng guǒzhī?) Quel genre de jus aimez-vous ?

我喜欢芭乐汁!(Wǒ xǐhuān bā lè zhī!) J’aime le jus de goyave !

夏天太热了! (Xiàtiān tài rèle!) Il fait trop chaud l’été !

我应该吃什么来消暑?(Wǒ yīnggāi chī shénme lái xiāoshǔ?) Que dois-je manger pour lutter contre la chaleur ?

西瓜! (Xīguā!) De la pastèque ! 🍉

15 fruits chinois et asiatiques

  Chinois simplifié Chinois traditionnel pinyin Français
1 榴梿 榴槤 Liú lián Le durian
2 莲雾 蓮霧 Lián wù Le jamalac
3 火龙果 火龍果 Huǒlóng guǒ Le fruit du dragon
4 番石榴 番石榴 ; à Taïwan : “芭樂 (Bālè)” Fān shíliú la goyave
5 荔枝 荔枝 Lìzhī Le Litchi
6 山竹 山竹 Shānzhú Le mangoustanier
7 龙眼 龍眼 Lóngyǎn Le longane, ou longani, ou œil du dragon
8 柚子 柚子 Yòuzi Citrus maxima, pomélo
9 释迦 釋迦 Shìjiā L’attier ou pommier cannelle
10 杨桃 楊桃 Yángtáo la carambole
11 柿子 柿子 Shìzi Le kaki
12 木瓜 木瓜 Mùguā la papaye
13 枸杞 枸杞 Gǒuqǐ Lyciet de Chine, goji
14 红枣 紅棗 Hóngzǎo le jujube
15 枇杷 枇杷 Pípá la bibasse

Voici une brève présentation de tous ces fruits asiatiques exotiques : 😊

榴梿 (Liú lián) Le durian – On l’appelle le « roi des fruits » !

Le durian est originaire des pays d’Asie du Sud-Est, comme la Malaisie et l’Indonésie. « Duri » signifie « épine » en malais.

Le durian se distingue par sa forte saveur aromatique et ses gros fruits épineux et globulaires. Lorsqu’il est mûr, le fruit peut atteindre 30 cm de longueur et 15 cm de diamètre.

La peau est de couleur vert-brun à jaune-brun selon le degré de maturité.

La chair est jaune pâle et est largement consommée pour sa saveur sucrée. Connu comme le « roi des fruits » en Asie du Sud-Est, le durian est aujourd’hui cultivé dans les régions tropicales telles que la Thaïlande, le Vietnam et le sud de la Chine.

*Un petit conseil : vous pouvez mettre le durian au congélateur et sa texture devient celle d’une crème glacée. Le fruit ne sentira pas aussi fort et il sera délicieux comme une crème glacée.

*Il existe également un dessert chinois appelé durian frit (榴莲酥 (Liúlián sū)). Si vous aimez le durian, ne le manquez pas !

 

莲雾 (Lián wù) Le jamalac

 

Ce fruit, également connu sous le nom de fruit à clochettes (”bell-fruit” : le fruit a la forme d’une cloche), est originaire de l’archipel malais et est cultivé en Malaisie, en Indonésie, aux Philippines, au Guangdong et à Taïwan. C’est un fruit qui pousse principalement sous les tropiques.

Le jamalac a un goût sucré, doux de nature et un arôme unique. Il est considéré comme un très bon fruit pour étancher la chaleur et la soif de l’été.

 

火龙果 (Huǒlóng guǒ) Le fruit du dragon

 

Ce fruit est connu en anglais sous le nom de « dragon fruit (fruit du dragon) », apparemment en raison de sa peau semblable à du cuir et des pointes écailleuses proéminentes sur l’extérieur du fruit.

La variété à peau rouge et à « chair blanche » est la plus courante : plus grande, moins sucrée, fraîche et croquante. La variété à peau rouge et à « chair rouge » est normalement plus chère : elle est plus sucrée et contient de l’hémoglobine de betterave.

 

番石榴 (Fān shíliú) la goyave

 

Le fruit mûr de la goyave a une saveur sucrée et savoureuse. La peau est vert clair, fine et croquante. Il est généralement consommé sans être épluché et les graines sont généralement retirées. La chair est épaisse et sucrée. La goyave est riche en vitamine C et c’est un fruit peu calorique, riche en fibres et en eau, qui permet de se rassasier facilement.

 

荔枝 (Lìzhī) Le Litchi

 

La plantation de litchis est documentée depuis le 11e siècle. La Chine est le principal producteur de litchis, suivie de l’Inde et d’autres pays d’Asie du Sud-Est. Le fruit a un extérieur rouge rosé avec une texture rugueuse et non comestible qui recouvre une chair sucrée consommée dans de nombreux desserts.

 

山竹 (Shānzhú) Le mangoustanier

 

A maturité, le mangoustan est un fruit sphérique de 4 à 8 cm de diamètre. La surface est lisse, la peau est noire, a un goût amer et n’est pas comestible.

La chair est blanche, ressemble à de l’ail et a une saveur douce et sucrée.

En Malaisie, à Singapour et en Thaïlande, le durian et le mangoustan sont considérés comme des fruits « mari et femme », faisant du mangoustan la « reine » des fruits par rapport au « roi » des fruits, le durian.

 

龙眼 (Lóngyǎn) Le longane, ou longani, ou œil du dragon

 

Son fruit est de forme arrondie et légèrement plus petit qu’un litchi. La coquille extérieure est de couleur vert-brun. La chair est d’un blanc cristallin et pulpeux, avec un noyau rouge-noir faiblement visible à l’intérieur. Il ressemble à un œil, d’où le nom de « 龙眼 (Lóngyǎn) œil du dragon« .

 

柚子 (Yòuzi) Citrus maxima, pomélo

 

Le pomelo est cultivé dans le Henan, au sud du fleuve Yangtze et en Asie du Sud-Est. Il est généralement récolté avant le festival de la mi-automne et est utilisé comme cadeau aux amis et aux parents pour célébrer la lune de la mi-automne.

柚子 (Yòuzi) a le sens de « bonne chance ». C’est parce que « 柚 (yòu) » et « 佑 (yòu) bénir » ont la même prononciation.

Le fruit a une écorce épaisse, et est divisé en 11 à 18 segments. La chair a le goût d’un pamplemousse doux, avec peu de l’amertume habituelle. Les membranes enveloppant les segments sont amères, considérées comme non comestibles et généralement jetées.

 

释迦 (Shìjiā) L’attier ou pommier cannelle

 

Son fruit ressemble à l’ornement de tête du Bouddha Shakyamuni (”释迦牟尼” (Shì jiā móu ní)), c’est la raison pour laquelle il a été nommé « 释迦 (Shìjiā) « .

Le fruit est de forme ronde ou ovale. Le fruit mûr est de couleur vert clair ou jaune verdâtre. Les graines sont brun foncé et de forme ovale, lisses et fermes. La chair est blanche et dense, avec une saveur douce et légèrement acide.

 

杨桃 (Yángtáo) la carambole

 

Il s’agit d’un fruit aqueux dont le jus est rafraîchissant et désaltérant et dont la saveur est unique. En plus d’être consommés crus, les fruits peuvent également être mis en conserve, transformés en jus, en confitures ou en fruits confits.

En anglais, ce fruit est appelé « star fruit » car lorsque vous le coupez, chaque tranche a la forme d’une « étoile ».

 

柿子 (Shìzi) Le kaki

 

Les kakis ont une peau rouge orangé avec une couleur vive et uniforme. La chair est légèrement dense et juteuse.

Dans certaines régions de Chine, il est de coutume de manger des kakis pendant le Nouvel An chinois, ce qui signifie « 事事如意 (Shì shì rúyì) Tout se passe bien. « . « 柿 (Shì) » et « 事 (Shì) » ont le même son.

 

木瓜 (Mùguā) la papaye

 

Le fruit vert non mûr de la papaye peut être consommé cuit, mais pas cru en raison du latex toxique qu’il contient. Le fruit mûr de la papaye est généralement consommé cru, sans peau ni graines. Les graines noires de la papaye sont comestibles et ont un goût fort et épicé, mais normalement, nous ne mangeons pas les graines.

À Taïwan, certaines adolescentes boivent de la papaye mélangée à du lait car les nutritionnistes soulignent que les deux ensemble peuvent favoriser le développement des seins. (les enzymes de papaye aident à décomposer les protéines)

 

枸杞 (Gǒuqǐ) Lyciet de Chine, goji

 

Les baies de goji sont originaires de la région nord-ouest de la Chine. Elles ne sont presque jamais vendues fraîches. Elles sont séchées comme des raisins secs. Elles sont vendues en petits sacs dans les supermarchés et les magasins de médecine chinoise. Selon la médecine chinoise, les baies de goji peuvent réduire l’hypertension artérielle, les problèmes oculaires et le vieillissement (teneur élevée en antioxydants).

 

 

红枣 (Hóngzǎo) le jujube, date rouge

 

Les jujubes sont une sorte de datte (枣 (zǎo)). Ils sont riches en divers minéraux, acides aminés et vitamine C. Vous pouvez laver et manger des jujubes frais. Il est également très courant de les voir vendus séchés. Ils sont rouges et froissés. Les Chinois aiment utiliser les jujubes séchés dans les thés, les soupes salées ou les soupes sucrées (dessert).

 

枇杷 (Pípá) la bibasse

 

La « bibasse » est originaire du sud-est de la Chine. Il est appelé « 枇杷 (Pípá) » parce que son fruit ressemble à la forme d’un instrument de musique, le « luth (琵琶 (Pípá))« . Ils se prononcent de la même façon.

Les fruits mûrs sont suspendus en grappes sur l’arbre. Chaque fruit mesure de 3 à 5 cm de long et est rond, ovale ou long et en forme de luth. La peau de la bibasse est duveteuse et est généralement jaunâtre ou rouge orangé à maturité. La chair est douce et juteuse et peut être divisée en deux types principaux : blanche et orange.

 

Vocabulaire lié aux fruits

 

  Chinois simplifié Chinois traditionnel pinyin Français
1 水果 水果 Shuǐguǒ fruit
2 果汁 果汁 Guǒzhī jus de fruits
3 鲜榨橙汁 鮮榨橙汁 Xiān zhà chéngzhī du jus d’orange pressé ; 榨 (zhà) : presser
4 木瓜牛奶、香蕉牛奶、酪梨牛奶 木瓜牛奶、香蕉牛奶、酪梨牛奶 Mùguā niúnǎi, xiāngjiāo niúnǎi, lào lí niúnǎi du lait mélangé à des fruits comme la papaye, la banane et l’avacado ; 牛奶 (niúnǎi) : lait
5 水果已熟 水果已熟 Shuǐguǒ yǐ shú Le fruit est mûr. ; 熟 (shú) : mûr
6 水果还没熟 水果還沒熟 shuǐguǒ hái méi shú Le fruit n’est pas encore mûr.
7 柠檬很酸 檸檬很酸 Níngméng hěn suān Le citron est acide.
8 水梨很甜 水梨很甜 shuǐlí hěn tián Les poires sont sucrées.
9 葡萄籽 葡萄籽 Pútáo zǐ pépins de raisin ; 籽 (zǐ) : pépin
10 葡萄干 葡萄乾 Pútáoqián Les raisins secs ; 干 (qián) : Sécher
11 果核 果核 Guǒ hé noyau de fruit
12 苹果派 蘋果派 Píngguǒ pài Tarte aux pommes
13 草莓蛋糕 草莓蛋糕 Cǎoméi dàngāo Gâteau aux fraises
14 蜜饯 蜜餞 Mìjiàn Fruits confits
15 维他命C 維他命C Wéitāmìng C Vitamine C
16 莓果类 莓果類 Méi guǒ lèi Fruits rouges
17 农药 農藥 Nóngyào Pesticides
18 削水果皮 削水果皮 Xuē shuǐguǒ pí Peler les fruits
19 去籽、切块 去籽、切塊 qù zǐ, qiē kuài Épépiner, couper en morceaux
20 苹果泥 蘋果泥 Píngguǒ ní Purée de pommes

Et voilà ! J’espère que vous avez apprécié cet article et que vous avez appris comment dire votre fruit préféré en chinois ! A la fin, il y aura une vidéo pour vous aider à prononcer parfaitement les fruits les plus populaires en chinois. Mais, avant de terminer cet article, voici un petit bonus : 4 expressions liées aux fruits 😉.

苹果肌 (Píngguǒ jī) littéralement, “Peau de pomme” : Le terme « peau de pomme » fait référence à un visage qui a l’air aussi lisse et brillant qu’une pomme.

芭乐票 (Bā lè piào) littéralement, “billet de goyave” : Chèques en blanc.

香蕉钱 (Xiāngjiāo qián) littéralement, « monnaie de banane » : En Asie du Sud-Est, on parle également de « monnaie de banane », qui signifie quelque chose de peu de valeur.

樱桃小嘴 (Yīngtáo xiǎo zuǐ) littéralement, “petite bouche de cerise” : Une métaphore pour une bouche qui ressemble à une cerise, avec des lèvres rouges et brillantes.

N’oubliez pas de goûter aux fruits asiatiques exotiques lorsque vous visitez la Chine ou d’autres pays d’Asie. Ils sont délicieux. Bonne dégustation et à bientôt !

 

 

 

Sujets pouvant également vous intéresser :